Meine Referenzen

Hier finden Sie eine kleine Auswahl der Kundenprojekte, für die ich bisher tätig war. 

Dolmetschen und Übersetzen für ZF Friedrichshafen AG

ZF
Dolmetschen und Übersetzen für
ZF Friedrichshafen AG,
Standort: Saarbrücken
Branche: Automobilzulieferer

ZF ist ein international führender Automobilzulieferer in der Antriebs- und Fahrwerktechnik. Ziel des 3-monatigen Projektes war es, eine Delegation chinesischer Kollegen an einer neuen Produktionsstraße einzuarbeiten, die dann bei einer ZF-Tochtergesellschaft in China produktiv eingesetzt wurde.

Dolmetschen und Übersetzen für Hexagon Metrology Vision GmbH

Hexagon Metrology

Dolmetschen und Übersetzen für
Hexagon Metrology Vision GmbH
Standort: Saarwellingen
Branche: Industrielle Messtechnik

Hexagon Metrology ist Teil der Gruppe Hexagon AB und vereinigt führende Marken der industriellen Messtechnik. Ziel des Projektes war es, einer Delegation eines chinesischen Kunden die Produkte und die Fertigung vorzustellen. Neben einer Unternehmenspräsentation wurde auch eine Werksführung durchgeführt, bei der die verschiedenen Details und Besonderheiten der optischen Messgeräte erklärt wurden.

Übersetzen für Abel + Schäfer

 Abel + Schäfer KOMPLET Bäckereigrundstoffe GmbH + Co. KG

Übersetzen für Abel + Schäfer KOMPLET Bäckereigrundstoffe GmbH + Co. KG
Standort: Völklingen
Branche: Nahrungsmittelindustrie

KOMPLET ist ein international tätiger Hersteller von Bäckereigrundstoffen. Ziel des Projektes war die Übersetzung von Produktetiketten für den B2B-Markt. Die Produktetiketten umfassen dabei die Eigenschaften und Zutaten, aber auch eine Anleitung zur Zubereitung. Daneben wurde auch für Visitenkarten eine chinesische Übersetzung gemacht. Interessant in diesem Zusammenhang ist der sehr unterschiedliche Wortschatz für diesen Bereich der Nahrungsmittelindustrie. Tatsächlich ist das "Backen" als Herstellungsmethode in China nicht sehr weit verbreitet. Es wird eher gebraten, gedämpft und gekocht. Backöfen und auch Backwaren erfreuen sich erst seit einigen Jahren einer zunehmenden Beliebtheit.

Übersetzen für SVQ (Global Retool Group GmbH)

SVQ (Global Retool Group GmbH)

Übersetzen für SVQ (Global Retool Group GmbH)

Standort: Lebach
Branche: Maschinen und Maschinenteile

SVQ mit Sitz in Lebach (Saarland) gehört zur Global Retool Group - einem weltweiten Marktführer für Maschinenumbauten, Überholungen und Service von Werkzeugmaschinen aller Art.

Die umfassenden Betriebsanleitungen verschiedener Profil- bzw. Doppelschleifmaschinen wurden übersetzt. Ebenso wurden Bilder beschriftet und das Layouting der chinesischen Betriebsanleitungen übernommen. Daneben wurden Typenschilder und Warnschilder auf Chinesisch erstellt.

Dolmetschen für Syntec AG (ATEB GmbH)

Syntec AG (ATEB GmbH)

Dolmetschen für Syntec AG (ATEB GmbH)

Homburg (Saar)
Branche: Maschinenbau

Die Syntec AG ist als Partner der ATEB GmbH besonders spezialisiert auf Generalüberholungen von Werkzeugmaschinen, sowie Maschinenmodernisierungen und – umbauten.

Ziel des zweiwöchigen Projektes war die Zwischenabnahme der Anlage durch einen chinesischen Kunden. Die Aufgabe direkt vor Ort war das Dolmetschen in beide Richtungen bei dem Prozess der Abnahme.

Dolmetschen für die DeVeTec GmbH

DeVeTec GmbH

Dolmetschen für die DeVeTec GmbH

Saarbrücken
Branche: Anlagebau

DeVeTec ist ein führender Entwickler und Hersteller von innovativen Abwärmekraftwerken. Im Vordergrund steht dabei die effiziente Rückgewinnung von Energie aus Abwärmeströmen sowohl im mobilen als auch im stationären Bereich.

DeVeTec betreibt nun in dem als ökologisches Vorzeigeprojekt konzipiertem Gewerbekomplex "Sino German Metal Eco-City" bei Jieyang ein Joint Venture.

Bei verschiedenen Treffen mit einem chinesischen Joint-Venture Partner und Vertretern des Wirtschaftsministeriums war ich als Dolmetscher im Einsatz.

Übersetzungen für SP consult & act

SP consult & act

Übersetzungen für SP consult & act

Raum Köln
Branche: Beratung

SP consult & act ist ein Unternehmen, das international Beratungen und Schulungen rund um das Thema „Simulations Patienten“ in der medizinischen und pflegerischen Ausbildung organisiert und durchführt.
Simulationspatienten sind Schauspieler, die speziell ausgebildet werden eine Patientenrolle mit Biographie, Krankengeschichte und Krankheitsbild darzustellen. Ihr Einsatz im praktischen Training von ärztlichen und pflegerischen Basisfertigkeiten, führt zu einer, sowohl subjektiv als auch objektiv, signifikanten Verbesserung der Handlungskompetenz der Studierenden.

Dieses besonders praxisnahe Training ist in China noch sehr unbekannt.
Einen umfassenden Artikel in einer Fachzeitschrift über eine solche Schulung in China wurde von chinesisch nach deutsch übersetzt.

Übersetzungen für das Ferienweingut Winnebeck

Ferienweingut Winnebeck

Übersetzungen für das Ferienweingut Winnebeck

Köwerich (Mosel)
Branche: Weinbau

Das Weingut Winnebeck ist ein Winzerbetrieb, der schon seit vielen Generationen im romantischen Moselort Köwerich besteht. Diese Gegend ist weltweit bekannt für ihren erstklassigen Rieslingwein, der auf den Schieferböden der Mosel ein unverwechselbares Aroma entwickelt.

Neben dem Weinbau lädt die Familie Winnebeck mit ihren Ferienwohnungen auch Gäste zum Urlaub in dieser romantischen Region ein.

Immer mehr Chinesen entdecken in dem Riesling von Mosel, Saar und Ruwer einen unvergleichlichen Genuss, der so wunderbar mit der asiatischen Küche harmoniert. So bietet das Weingut Winnebeck seinen Wein schon schon erfolgreich in China (besonders auf Hainan) an. Folglich wurde auch für die Homepage eine chinesische Übersetzung ins Netz gestellt.

Einen umfassenden Artikel in einer Fachzeitschrift über eine solche Schulung in China wurde von chinesisch nach deutsch übersetzt.

Dolmetschen für die PolyCine GmbH

Polycine GmbH

Dolmetschen für die PolyCine GmbH

Schiffweiler (Saarland)
Branche: Medizinische Spezialprodukte

Die PolyCine GmbH aus Schiffweiler ist eine weltweit führende Herstellerin hochwertiger, polypropylenbasierter Verpackungsmaterialien für pharmazeutische Anwendungsbereiche.. Die Produktpalette umfasst u. a. innovative Spezialfolien und Schlauchsysteme für Infusionslösungen und patentierte Hochgasbarrierefolien für Antibiotika und Vitaminlösungen.

Ich durfte bei einer Präsentation des Unternehmens und der Produktion für einen chinesischen Geschäftspartner dolmetschen.

Dolmetschen für die Karlsberg Brauerei GmbH

Karlsberg Brauerei GmbH

Dolmetschen für die Karlsberg Brauerei GmbH

Homburg (Saarland)
Branche: Getränkeindustrie

Die Karlsberg Brauerei ist seit 1878 ein unverzichtbarer Teil vom Saarland und steht hier für ein Stück Lebenskultur. Sie ist die größte Brauerei im Saarland.
Bei dem Besuch eines Chinesischen Reporterteams durfte ich bei der Brauereibesichtigung dolmetschen.